(v době) mezi tím | mientras tanto, entre tanto |
ani trochu/trošku | ni tanto así |
ani za boha (něco nedokázat) | ni por Dios, ni muerto, ni tanto así |
ani za boha (rezolutní odmítnutí) | ni por Dios, ni para salvarse la vida, ni tanto así |
ani za mák, ani co by se za nehet vešlo | ni un bledo/higo, ni tanto así, ni jota |
během toho (mezitím ap.) | mientras (tanto), entretanto |
Bylo mi proti mysli zaplatit tolik peněz. | Me oponía a pagar tanto dinero. |
čas od času | de tanto en tanto, de tarde en tarde, de cuando en cuando |
čím víc ..., tím víc... | cuanto más ..., tanto más... |
čím... tím | cuanto más... tanto más |
Co jim tak dlouho trvá? | ¿Qué les lleva tanto tiempo? |
Co jsem se s tím nadělal! | ¡Me costó tanto trabajo/tanta faena! |
Co tě tak zdrželo? | ¿Qué te ha entretenido tanto? |
Cumpleaños je tvar pro jednotné i množné číslo. | Cumpleaños es la forma tanto para el singular como para el plural. |
jak muži, tak ženy | tanto los hombres como las mujeres |
Jak zvířata, tak lidé... | Tanto los animales como los seres humanos... |
Je tu takové vedro, že... | Aquí hace tanto calor que... |
Mám tolik peněz, kolik potřebuji. | Tengo tanto dinero como necesito. |
Mám tolik, kolik potřebuji. | Tengo tanto cuanto necesito. |
Naděláš kolem toho moc řečí. | No es para tanto. |
Natolik ho zase neznám. | No lo conozco tanto. |
Nedělej z toho takovou vědu! | ¡No te lo tomes tan a pecho!, ¡No es para tanto! |
Nedři se moc. | No trabajes tanto. |
Nekřič tolik! | ¡No grites tanto! |
Nemám tolik peněz. | No tengo tanto dinero. |
Neměli jste si dělat takovou starost. | No deberían haberse molestado tanto. |
Není ti líto tolika peněz? | ¿No te da pena gastar tanto dinero? |
Nepij to/tolik! | No lo bebas/No bebas tanto. |
Nezdržuj se dlouhými řečmi. | No te entretengas tanto hablando. |
Ono se zas tak moc nestalo. | No es para tanto. |
Řekl to lehce ironicky. | Lo dijo un tanto irónicamente. |
Tak moc? | ¿Tanto? |
Tlačíš (příliš)/Netlač na pilu. | Lo presionas mucho./No lo presiones tanto. |
To tam budeš tak dlouho? | ¿Te quedarás allí tanto tiempo? |
tolik - kolik | tanto... cuanto |
Tolik ho zase neznám. | No le conozco tanto. |
Tolik jsem se snažila... | Me esforzaba tanto... |
tvar jednotného i množného čísla (slova) | la forma tanto para el singular como para el plural |
Ty máš tolik peněz! | ¡Tienes tanto dinero! |
Udělalo se takové horko, že... | Comenzó a hacer tanto calor que... |
Vyrobí tolik co dvě továrny. | Producen tanto como dos fábricas. |
Zdi takovou váhu neunesou. | Las paredes no aguantarán tanto/tal peso. |