Jeho holka mu dala kopačky. | Su novia ha roto con él., Su novia le dio calabazas. |
Kdo rozbil to okno? | ¿Quién ha roto la ventana? |
Máte prasklé čelní sklo. | Tiene roto el parabrisas. |
mít zlomené srdce | tener el corazón roto/partido |
Odešla nám pračka. | La lavadora se ha estropeado/roto. |
Porušil jsi slovo/slib. | Has roto tu palabra/promesa. |
Praskla jí voda. (těhotné) | Ha roto aguas. |
Rozešla jsem se s ním. | He roto con él. |
Tys to pokazil! (zařízení ap.) | ¡Tú lo has roto! |
Urazil jsem ucho hrníčku. | He roto el asa de la taza. |
Váza zůstala celá. | El jarrón no se ha roto. |
Vypadá jako neviňátko. | Parece que no haya roto ni un plato. |
Zlomil jsem si ruku. | Me he fracturado el brazo., Me he roto el brazo. |