| Během celé porady nic neřekl. | Durante la reunión no dijo ni una palabra. |
| Je to hlavní bod v programu schůze. | Es el punto clave del programa de la reunión. |
| jednání za zavřenými dveřmi | reunión a puertas cerradas |
| Měli jsme výroční sraz. | Tuvimos la reunión anual. |
| Nestihl jsem tu schůzku. | No llegué a tiempo a la reunión. |
| Porada je přeložena až na pondělí. | La reunión se aplaza hasta el lunes. |
| Probereme to na schůzi. | Lo discutiremos en la reunión. |
| Schůzka byla zrušena. | La reunión ha sido cancelada. |
| Ta blbá schůze byla nekonečná. | Parecía que esa estúpida reunión no iba a acabar nunca. |
| Zařadíme to do programu jednání. | Lo incluiremos en el programa de la reunión. |
| Ze schůzky sešlo. | La reunión fue cancelada. |