Marná sláva! | Eso no tiene remedio. |
Nedá se svítit. (nedá se nic dělat) | No hay otro remedio. |
Nezbylo nám jiné řešení než... | No nos quedó otro remedio que... |
Nezbývá nám než... | No nos queda otro remedio que..., No tenemos otro remedio que... |
S tím už nic nenaděláš. (už se stalo) | El daño ya está hecho., Ya no tiene remedio/arreglo. |
Tady není pomoci. | No hay remedio para eso. |