| Tengo un nudo en la garganta. | Mám knedlík v krku. (nervozitou) |
| Se le hizo un nudo en la garganta de terror. | Hrdlo se jí stáhlo hrůzou. |
| Es una persona interesante. | Je to zajímavý člověk. |
| La conferencia menos interesante fue... | Nejméně zajímavá přednáška byla... |
| No lo he hecho yo, sino tú. | Ne já, ale tys to udělal! |
| O se va ella o me voy yo. | Buď půjde ona, anebo já. |
| Tenía cara de inocente. | Tvářil se jako neviňátko. |
| El acusado se declaró culpable/inocente. | Obžalovaný přiznal/popřel svoji vinu. (u soudu) |
| Quédate precisamente allí donde estás. | Jen hezky zůstaň, kde jsi. |
| La leche es precisamente lo que los niños necesitan. | Mléko je přesně to, co děti potřebují. |
Tyto kartičky si můžete vytisknout a nastříhat, popřípadě přeložit, a to díky PDF, které si můžete zdarma stáhnout zde:
PDF španělská slovíčka
Popřípadě každou sadu zvlášť:
Sada 1 Sada 2