| rodar | [rroˈðar] 1. (por alg) kutálet se, klouzat se, koulet se (po čem) 2. točit se 3. toulat se, potloukat se 4. obejít 5. kanout, téci, stékat (slzy) 6. zaběhávat (automobil) |
| sentar | [senˈtar] 1. posadit, usadit 2. pokládat, klást 3. zakládat 4. osazovat (koně) 5. zažívat, trávit (o jídle) 6. dobře sedět, slušet (o konfekci) |
| calar | [kaˈlar] 1. prosáknout, proniknout 2. propíchnout, prorazit 3. nakrojit, naříznout 4. nasadit 5. přen. prokouknout, prohlédnout |
| abrasar | [aβraˈsar] (s)pálit, sežehnout |
| establecer | [estaβleˈθer] ustanovit, založit, zavést, zřídit |
| Me preocupo por ti. | Mám o tebe starost. |
| No me preocupo más., Se acabaron mis preocupaciones. | Mám po starostech. |
| Tengo miedo de que..., Me preocupa... | Mám obavy z... |
| Eso no me preocupa. | To mě nepálí. |
| No se preocupó mucho/demasiado por eso. | Nijak moc se s tím netrápil. (nedělal si starosti) |
| Estaba desnudo hasta la cintura. | Byl svlečený do půl(i) těla. |
| Estoy desnudo. | Jsem svlečený. |
| con las manos desnudas | holýma rukama |
| Desnudó al niño... | Svlékla dítě... |
| Se desnudó y se metió en la bañera. | Svlékla se a vlezla si do vany. |
| ¿Has pensado alguna vez en sentar cabeza? | Uvažovals někdy, že by ses usadil? |
| Nos sentamos a la mesa. | Sedli jsme si ke stolu. |
| Nos sentamos a esta mesa. | Sedneme si k tomuto stolu. |
| Me sentó mal la comida., Estoy mal de estómago. | Pokazil jsem si žaludek. |
| Se sentó frente a mí. | Sedl si proti mně. |
| Se caló el gorro. | Narazila si čepici. |
| Establecimos relaciones con... | Navázali jsme vztahy s... |
| Se estableció una nueva terminología. | Bylo zavedeno nové názvosloví. |
Tyto kartičky si můžete vytisknout a nastříhat, popřípadě přeložit, a to díky PDF, které si můžete zdarma stáhnout zde:
PDF španělská slovíčka
Popřípadě každou sadu zvlášť:
Sada 1 Sada 2