| Tuvieron una pelea fuerte. | Do krve se pohádali. |
| Me metí en una pelea. | Zapletl jsem se do rvačky. |
| Sin considerar/importar cuánto tiempo durará... | Bez ohledu na to, jak dlouho to potrvá... |
| Pasa de mí., Le importo un carajo. | Úplně na mě sere. |
| Me importas mucho. | Velice mi na tobě záleží. |
| ... no importa cómo lo tomes/mires. | ... ať to bereš jakkoli |
| No importa la fuente. | Ber kde ber. |
| luchar contra los molinos de viento | bojovat s větrnými mlýny |
| luchar con uñas y dientes por alg | bojovat zuby nehty za co |
| Lucha por su vida. | Bojuje o život. |
| combate a muerte, lucha a (vida o) muerte | boj na život a na smrt |
| Luchamos una batalla perdida (de antemano). | Bojujeme předem prohranou bitvu. |
Tyto kartičky si můžete vytisknout a nastříhat, popřípadě přeložit, a to díky PDF, které si můžete zdarma stáhnout zde:
PDF španělská slovíčka
Popřípadě každou sadu zvlášť:
Sada 1 Sada 2