| ocurrir | [okuˈrrir] přihodit se, stát se, udát se |
| fama | [ˈfama] f 1. sláva, věhlas 2. veřejné mínění 3. pověst, reputace |
| destino | [desˈtyno] m 1. cíl, místo určení 2. osud 3. poslání |
| cucurucho | [kukuˈručo] m 1. kornout 2. náb. kápě |
| beneficio | [beneˈfiθjo] m 1. blaho, prospěch, užitek, výdělek, výnos, zisk 2. obdělávání (pole); těžba (uhlí), zušlechťování |
| ¡Cómo iba a imaginar lo que podía ocurrir! | Kdepak by si pomyslel, co se může stát. |
| No volverá a ocurrir/suceder. | Už se to nikdy nestane. |
| ¿Qué pasa/sucede/ocurre? | Co se děje? |
| ¿Se le ocurre algo?, ¿Alguien tiene alguna idea? | Napadá vás něco? |
| ¿Cuándo ocurrió? | Kdy se to stalo? |
| Se me ocurrió... | Přišlo mi na mysl... |
| ¿Qué precio tiene la fama? | Jakou cenu má sláva? |
| Adquirió fama allí. | Udělal si tam jméno. (proslavil se) |
| Nuestro destino es... | Cílem naší cesty je... |
| A nuestro destino llegaremos en... | Do cíle dorazíme za... |
| Ha hecho más daño que beneficio., Hizo más mal que bien. | Nadělal víc škody než užitku. |
| Se trata solo de su propio beneficio. | Jde jen o (jejich) osobní prospěch. |
| Le obligaron a confesar la culpa. | Donutili ho k přiznání viny. |
| Estará obligado a confesar. | Bude přinucen se přiznat. |
| Confesó abiertamente que... | Otevřeně se přiznal, že... |
| Confesó haber asesinado a cinco personas. | Přiznal se k pěti vraždám. |
Tyto kartičky si můžete vytisknout a nastříhat, popřípadě přeložit, a to díky PDF, které si můžete zdarma stáhnout zde:
PDF španělská slovíčka
Popřípadě každou sadu zvlášť:
Sada 1 Sada 2