| aspecto | [asˈpekto] m 1. hledisko, ohled 2. vzezření, vzhled 3. poloha, orientace |
| navegar | [naβeˈgar] 1. plavit se (loď), plout 2. kormidlovat |
| girasol | [chiraˈsol] m slunečnice |
| desmontar | [desmoņˈtar] 1. (alg) rozebrat, rozmontovat, rozložit, rozbořit, strhnout (co) 2. (a algn) sundat, sesadit (koho) 3. (alg) srovnat (co) (terén) 4. (alg) vykácet (co) (les apod.) |
| delirio | [deˈlirjo] m blouznění, delirium, šílenství |
| Necesitamos más espacio. | Potřebujeme více místa. |
| No hay suficiente espacio aquí. | Není tu dost místa. |
| Tiene buena pinta. | Vypadá to hezky. |
| ¡Qué pinta tiene!, ¡Vaya adefesio! | Ta má ale ránu. (vypadá hrozně) |
| Me lo pintó muy bonito. | Vylíčil mi to v nejlepším světle. |
| poner/aportar su granito de arena | přispět svým dílem |
| No podemos meter/esconder la cabeza en la arena. | Nemůžeme strkat hlavu do písku. |
| Tiene un aspecto sano y, entretanto, está enferma. | Vypadá tak zdravě, a zatím je nemocná. |
| En este aspecto le entiendo. | V tom vás chápu. |
| desmontar alg | rozebrat co na součásti |
| El caballo lo tiró/desmontó. | Kůň ho shodil. |
Tyto kartičky si můžete vytisknout a nastříhat, popřípadě přeložit, a to díky PDF, které si můžete zdarma stáhnout zde:
PDF španělská slovíčka
Popřípadě každou sadu zvlášť:
Sada 1 Sada 2