| introducción | [iņtroðughˈθjon] f 1. úvod (v knize) 2. zavedení, vložení, vstup |
| garra | [ˈgarra] f 1. dráp 2. tlapka, pracka, pařát 3. přen. přesvědčivost |
| televisión | [teleβiˈsjon] f televize * televisión en blanco y negro (en colores) černobílá (barevná) televize * televisión alámbrica kabelová televize |
| pellejo | [peˈľecho] m 1. kožešina, kůže 2. hovor. kůže (lidská) * arriesgar el pellejo riskovat svou hlavou, kůži 3. slupka 4. přen. opilec |
| camilla | [kaˈmiľa] f lehátko, nosítka |
| La televisión funciona mal. | Televize nějak zlobí. |
| programación de televisión | přehled televizních programů |
| No me gustaría estar en tu piel/pellejo/lugar. | Nechtěl bych být v tvé kůži. |
| Intenta salvar su (propio) pellejo. | Snaží se zachránit si (vlastní) kůži. |
| ¿Qué diferencia hay entre...?, ¿Cuál es diferencia entre...? | Jaký je rozdíl mezi...? |
| ¿Ves la diferencia entre...?, ¿Sabes cuál es la diferencia entre...? | Poznáš rozdíl mezi...? |
| El hábito hace al monje., Como te ven te tratan. | Šaty dělají člověka. |
Tyto kartičky si můžete vytisknout a nastříhat, popřípadě přeložit, a to díky PDF, které si můžete zdarma stáhnout zde:
PDF španělská slovíčka
Popřípadě každou sadu zvlášť:
Sada 1 Sada 2