| coherente | [koeˈreņte] adj spojitý, souvislý, koherentní |
| sumario | [suˈmarjo] adj přehledný, stručný * m přehled, shrnutí |
| pasajero | [pasaˈchero] adj 1. dočasný; nedlouhý; pomíjivý, pomíjející, 2. (o ptácích) prolétající, přelétající * m pasažér, pasažérka |
| andante | [aņˈdaņte] adj potulný * adv pomalu, zvolna |
| atento | [aˈteņto] adj bedlivý, pozorný, soustředěný |
| postal | [posˈtal] adj poštovní * f pohlednice |
| pasajero | [pasaˈchero] adj 1. dočasný; nedlouhý; pomíjivý, pomíjející, 2. (o ptácích) prolétající, přelétající * m pasažér, pasažérka |
| muerto | [ˈmuerto] adj mrtvý, zesnulý * m mrtvola, mrtvý |
| desalmado | [desalˈmaðo] adj 1. bezcharakterní 2. drastický, bezcitný, zlý * m zločinec, zloduch; lump |
| deshecho | [deˈsečo] adj 1. rozbitý, rozházený, rozcuchaný 2. zdrcený, odrovnaný 3. utahaný, hotový * m zkratka (kratší cesta) |
| sumario de noticias principales | přehled hlavních zpráv |
| ¡Ya es un cadáver (andante)! | Má to spočítaný! (bude po něm) |
| ser atento con algn | mít se ke komu (být pozorný) |
| ponerse atento | zbystřit pozornost |
| dirección de apartado postal | adresa poštovní přihrádky (PO Box) |
| código postal | poštovní směrovací číslo |
| Las negociaciones se quedaron en punto muerto. | Jednání ustrnula na mrtvém bodě. |
| Hemos superado el punto muerto en las negociaciones. | Překonali jsme mrtvý bod v jednání. |
Tyto kartičky si můžete vytisknout a nastříhat, popřípadě přeložit, a to díky PDF, které si můžete zdarma stáhnout zde:
PDF španělská slovíčka
Popřípadě každou sadu zvlášť:
Sada 1 Sada 2