despedir | [despeˈðir] 1. ((a) algn/ alg) doprovodit, vyprovázet (koho/ co) 2. (a algn) propustit, vyhodit (koho) (z práce) 3. (a algn) zahnat (koho) 4. ((a) algn/ alg) uvolnit (koho/ co) (zbavit závazků) 5. sport. (alg) vrhnout (kouli apod.) 6. chrlit (co) (lávu) |
ojear | [ocheˈar] 1. přejet (očima), prohlédnout si 2. (a algn) nahánět (koho), nadbíhat |
convenir | [kombeˈnyr] 1. domluvit se, shodnout se 2. vyhovovat |
entrar | [eņˈtrar] 1. vstoupit, vejít, vniknout 2. stát se členem 3. vejít se, vlézt se (kam) 4. být zahrnutý/ započítaný 5. přen. začínat, začít |
disminuir | [dysminuˈir] snižovat, redukovat |
tomar el sol, broncearse, tostarse | chytat bronz |
Nos despedimos delante del cine. | Před kinem jsme se rozešli. |
no convenir a algn | být nevhod komu |
venir bien a algn, convenir a algn | přijít vhod komu (hodit se) |
Le impedían entrar a... | Bránili mu ve vstupu do... |
No puedo entrar. | Nemůžu se dostat dovnitř. |
No me entra en la cabeza. | Nejde mi to do hlavy. |
No me entra en la cabeza. | Neleze mi to do hlavy. |
Entramos en el cuarto. | Vešli jsme do pokoje. |
Entré por la ventana. | Vlezl jsem tam oknem. |
Entré en las filas de... | Vstoupil jsem do řad... |
Entró sin saludar. | Vstoupila, aniž (by) pozdravila. |
Me entró hambre. | Dostal jsem hlad. |
Tyto kartičky si můžete vytisknout a nastříhat, popřípadě přeložit, a to díky PDF, které si můžete zdarma stáhnout zde:
PDF španělská slovíčka
Popřípadě každou sadu zvlášť:
Sada 1 Sada 2