Španělská slovíčka - 2025-04-27

<< Zpět na kalendář

aseguración[aseguraˈθjon] f ujištění
acentuar[aθeņtuˈar] zdůraznit, dávat důraz
suspender[suspeņˈder] 1. (alg de alg) pověsit (co k čemu); zavěsit (co na co) 2. přerušit (proces), odložit (jednání) 3. * suspender a uno de empleo dočasně sesadit koho z funkce 4. (a algn con alg) ohromit, překvapit (koho čím)
contemplar[koņtemˈplar] 1. sledovat, pozorovat 2. vzít v úvahu 3. náb. rozjímat (o čem)
atar[aˈtar] připoutat, přivázat; svázat; omezovat
llamar[ľaˈmar] 1. označit (nazvat), pojmenovat 2. přivolat, svolat, (za)telefonovat * llamar a la puerta zvonit (u dveří)
resonar[rresoˈnar] 1. rezonovat, věrně odrážet zvuk 2. ozývat se, zaznívat; znít
cojín[koˈchin] m polštář, poduška
lápida[ˈlapiða] f náhrobní kámen, pamětní deska
deslumbrar[deslumˈbrar] 1. (a algn/ alg) oslnit (koho/ co) (světlem) 2. (a algn) ohromit, překvapit (koho)

Náhodně vybrané fráze s dnešními slovíčky

Quisiera acentuar que...Rád bych vyzdvihl, že... (zdůraznil)
Suspendí el examen.Nesložil jsem zkoušku.
Suspendió/No aprobó el examen.Neudělal tu zkoušku.
Me suspendió., Me echó del examen.Vyhodil mě od zkoušky.
Es un loco perdido/de atar., Está completamente loco.Je to naprostý blázen.
Me siento como un loco de atar.Připadám si jako úplný blázen.
llamar a la puerta de algnzazvonit/zaklepat u čích dveří
No tenía de dónde llamar (por teléfono).Neměla odkud zavolat.
Le llamo hoy mismo.Zavolám mu ještě dnes.
Me llamo...Jmenuji se...
¿Cómo te llamas?Jak se jmenuješ?
¿Cómo lo llamas?Jak tomu říkáš?
Usted llama a la puerta equivocada.přen. To jste na špatné/nesprávné adrese. (na nesprávném místě)
¿Conoce al hombre que se llama Mouratidis?Znáte muže jménem Mouratidis?
Para divertirnos lo llamamos...Z legrace/V legraci mu říkáme...
Me armé de valor y llamé..., Reuní fuerzas y llamé...Dodal jsem si odvahy a zavolal...
Ni escribió ni llamó.Ani nenapsal, ani nezavolal.
Ni siquiera llamó.Dokonce ani nezavolal.

Španělská slovíčka PDF zdarma

Tyto kartičky si můžete vytisknout a nastříhat, popřípadě přeložit, a to díky PDF, které si můžete zdarma stáhnout zde:

PDF španělská slovíčka

Popřípadě každou sadu zvlášť:
Sada 1 Sada 2