raso | [ˈrraso] adj 1. hladký; rovný * campo raso veřejná pláň; planina 2. jednoduchý; obyčejný * soldado raso řadový (voják) 3. (o nebi) čistý, jasný, bezoblačný 4. plný až po okraj * m 1. pláň; veřejné místo * al raso pod otevřeným nebem 2. atlas (látka) * raso de algodón satén |
continente | [koņtyˈneņte] adj zdrženlivý, umírněný * m 1. kontinent, pevnina 2. vzhled, vzezření |
cierto | [ˈθjerto] adj jistý, určitý, nepochybný * adv jistě, samozřejmě |
derecho | [deˈrečo] adj 1. pravý 2. přímý, rovný 3. správný * m 1. právo, nárok * derecho de aduana clo 2. práva (fakulta) * adv přímo |
experto | [esˈperto] adj 1. (en alg) zkušený, zběhlý (v čem) 2. odborný, expertní * m odborník, mistr, znalec |
¡Le voy a dar una patada en el trasero/culo! | Já ho kopnu do zadku! |
Se nos deshincha el neumático trasero. | Uchází nám zadní pneumatika. |
¡Espero que no le haya pasado nada! | Aby se mu tak něco stalo! |
No ha pasado nada hasta ahora. | Až dosud se nic nestalo. |
vago m, perezoso m | kůže líná (lenoch) |
En cierto sentido eso afecta a cada uno de nosotros. | To se v jistém smyslu dotýká nás všech. |
Es cierto/verdad. | To je fakt. (pravda) |
Es un caballero hecho y derecho. | Je gentleman každým coulem. |
No tiene derecho a hacer eso., Usted no está autorizado para hacer eso. | Na to nemáte nárok. |
Lo toman por experto., Es considerado un experto. | Platí za odborníka. (je považován) |
Consúltelo al experto. | Poraďte se s odborníkem. |
Tyto kartičky si můžete vytisknout a nastříhat, popřípadě přeložit, a to díky PDF, které si můžete zdarma stáhnout zde:
PDF španělská slovíčka
Popřípadě každou sadu zvlášť:
Sada 1 Sada 2