ofrecer | [ofreˈθer] 1. (alg a algn) nabídnout (co komu), věnovat, poskytnout 2. uspořádat, organizovat |
abonar | [aβoˈnar] 1. předplatit (co); uhradit 2. zaručit 3. obohatit; připsat k dobru |
acordar | [akorˈðar] 1. dohodnout, domluvit, dojednat; odhlasovat, smluvit, sladit, sjednotit 2. pamatovat (na co) |
respetar | [rrespeˈtar] 1. respektovat, (a algn/ alg) brát ohledy (na koho/ co) 2. (a algn) vážit si (koho), uznávat (zákon) |
airear | [aireˈar] 1. větrat 2. přen. pouštět do větru, ventilovat |
Gritaba hasta quedarse ronco. | Křičel, až ochraptěl. |
Usted puede quedarse en mi casa. | Můžete bydlet u mě. |
ofrecer el brazo a algn | nabídnout rámě komu |
ofrecer alg a la venta | nabídnout co k prodeji |
No lo venderá, solo si alguien le ofrece un millón. | Neprodá to, ledaže by někdo nabídl milion. |
El lugar ofrece una vista magnífica. | Místo poskytuje krásný výhled. |
Me ofreció que me llevaría a casa. | Nabídl (se) mi, že mě odveze domů. |
Se nos ofreció una vista asombrosa. | Naskytl se nám ohromující pohled. |
Tenemos que acordar las condiciones. | Musíme si ujasnit podmínky. |
Acordamos una cita..., Quedamos... | Dali jsme si schůzku/sraz... |
Acordé un encuentro con... | Domluvil jsem si schůzku s... |
Tiene que respetar la velocidad (máxima) permitida/el límite de velocidad. | Musíte dodržovat rychlost. |
obedecer las leyes, respetar las leyes | dodržovat zákony |
Con respeto al hecho de que... | S ohledem na fakt, že... |
Con el debido respeto. | Při vší úctě. (zdvořilý nesouhlas) |
La sociedad respeta/obedece/sigue la ley... | Společnost se řídí zákonem... |
No tiene ningún respeto por sus padres., No respeta a sus padres. | Vůbec si neváží rodičů. |
Tyto kartičky si můžete vytisknout a nastříhat, popřípadě přeložit, a to díky PDF, které si můžete zdarma stáhnout zde:
PDF španělská slovíčka
Popřípadě každou sadu zvlášť:
Sada 1 Sada 2