Dovolená v ceně 800 eur... | Las vacaciones que cuestan 800 euros... |
Dovolenou jsme strávili na horách. | Hemos pasado las vacaciones en las montañas. |
Jedeme na dovolenou. | Vamos de vacaciones. |
Jen týden nás dělí od prázdnin. | Solo una semana nos separa de las vacaciones. |
Ještě se nevrátil z dovolené. | Todavía no ha vuelto de las vacaciones. |
Jsme tady na dovolené. | Estamos aquí de vacaciones. |
Kam jedete (na dovolenou)? | ¿Adónde vais de vacaciones?, ¿Dónde pasaréis las vacaciones? |
Kam jedete na dovolenou? | ¿Dónde vais a pasar las vacaciones? |
Kde strávíte dovolenou? | ¿Dónde va a pasar las vacaciones? |
krátká dovolená na venkově | vacaciones cortas en el campo |
Má dovolenou. | Está de vacaciones. |
Odjeli na dovolenou. | Se fueron de vacaciones. |
Odpočívat můžeš o dovolené. | Puedes descansar durante las vacaciones. |
Plánujeme dovolenou u vody. | Planeamos pasar las vacaciones en la playa/junto al lago/junto al río. |
Tomu říkám dobře strávená dovolená! | ¡A eso lo llamo yo unas buenas vacaciones! |
tři týdny placené dovolené | tres semanas de vacaciones pagadas |
Vezmu si dovolenou. | Me tomaré unos días de vacaciones. |
Zaměstnanci jsou na nucené dovolené. (pro nedostatek práce) | Los empleados toman las vacaciones forzadas. |