asi před týdnem | hace más o menos una semana |
Berou se za týden. (za manžele) | Dentro de una semana se casan. |
Celý týden dře v továrně. | Toda la semana trabaja duro en la fábrica. |
Chodí tam týden co týden. | Va ahí cada semana. |
Chodím tam jednou týdně/měsíčně. | Voy ahí una vez a la semana/al mes. |
Chodím tam pětkrát týdně. | Lo visito cinco veces por semana. |
Do týdne jsem zpátky. | Vuelvo dentro de una semana. |
Dodělám to koncem týdne. | Lo terminaré a finales de la semana. |
Dostal týden domácího vězení. | Fue castigado (con) una semana sin salir. |
dvakrát týdně, a sice v pondělí a ve středu | dos veces a la semana, es decir el lunes y miércoles |
Je to ideální místo na strávení víkendu. | Es un lugar ideal para pasar el fin de semana. |
jednou/dvakrát za týden | una vez/dos veces a la semana |
Jen týden nás dělí od prázdnin. | Solo una semana nos separa de las vacaciones. |
Kolik to stojí týdně? | ¿Cuánto cuesta por semana? |
na konci týdne/ledna | a finales de la semana/de enero |
Navštívím tě o víkendu. | Te visitaré (durante) el fin de semana. |
Neozval se mi už týden. | Desde hace una semana no se ha puesto en contacto conmigo., No he oído de él desde hace una semana. |
od zítřka za týden | en una semana a partir de mañana |
ode dneška za týden | a partir de hoy en una semana |
Odevzdal jsem to týden po termínu. | Lo entregué una semana después del plazo. |
Pošlu to někdy v týdnu. | Lo enviaré durante la semana. |
před týdnem | hace una semana |
Přihlaste se do týdne na policii. | Preséntese en la comisaría antes de termine la semana. |
Přijede za týden. | Llegará en una semana. |
příští/minulý týden | la semana que viene/pasada |
Takže od zítřka za týden? | Pues, ¿a partir de mañana en una semana? |
Tento časopis vychází každý týden. | Esta revista es un semanal., Esta revista sale cada semana. |
tento týden | esta semana |
uprostřed týdne | en medio de la semana, en la mitad de la semana |
Uvidíme se příští týden. | Nos vemos la semana que viene. |
V lednici to vydrží čerstvé týden. | En la nevera aguanta fresco una semana. |
V pondělí to bude týden. | El lunes se cumple una semana. |
za týden nebo tak nějak | dentro de una semana o algo así |
začátkem/koncem tohoto týdne | a principios/a finales de esta semana |
Zkouška proběhne příští týden. | El examen tendrá lugar la semana que viene. |