A máme to tu zase. | Ya está aquí de nuevo. |
Chtěl se pochlubit novým autem. | Quería jactarse de su coche nuevo. |
Co je nového? | ¿Qué hay de nuevo? |
Dostal se zpátky do formy. | Se ha puesto en forma de nuevo. |
Je jako nový. | Es como nuevo. |
Je něco nového? | ¿Qué hay de nuevo? |
Je potřeba ho nově zařídit. (byt) | Hay que amueblarlo de nuevo. |
Je skoro nový. | Es casi nuevo. |
Je to opět on. | Es él de nuevo. |
Je to pro mě něco nového. (zkušenost ap.) | Es algo nuevo para mí. |
Je to zajímavé tím spíš, že je to nové. | Es más interesante aún más porque es nuevo. |
Jsem opět zde. | Estoy aquí de nuevo. |
Kdo bude dalším prezidentem? | ¿Quién va a ser el nuevo presidente? |
Má na sobě poprvé své nové šaty. Vzala si na sebe poprvé své nové šaty. | Estrena su nuevo vestido. |
Musíme začít znovu. | Tenemos que empezar de nuevo. |
náb. Nový zákon | Nuevo Testamento |
Není to nic nového pod sluncem. | No hay nada nuevo bajo el sol. |
Nerad bych to prodělal znovu. | No quisiera pasarlo de nuevo. |
nově nastupující prezident/vláda | el nuevo presidente/Gobierno |
nově příchozí (člen ap.) | el nuevo |
novější | más nuevo |
nový umělecký směr | nuevo movimiento artístico |
nový začátek | nuevo comienzo |
opět onemocnět | ponerse enfermo de nuevo, recaer en su enfermedad |
Přešli jsme na nový systém. | Hemos pasado al nuevo sistema. |
Pusť to znovu. | Ponlo de nuevo. |
Společnost představila nový... | La compañía presentó nuevo... |
Starého psa novým kouskům nenaučíš. | El loro viejo no aprende a hablar., Perro viejo no aprende truco nuevo. |
Šťastný Nový rok! | ¡Feliz Año Nuevo! |
Šťastný Nový rok. | ¡Feliz Año Nuevo! |
Teď zase přijdeš na řadu ty. | Ahora te tocará a ti de nuevo. |
To slyším poprvé. | Lo oigo por primera vez., Esto es nuevo para mí. |
Už je to tady zase! | Ya está aquí de nuevo. |
Vítají Nový rok. | Dan la bienvenida al Año Nuevo. |
Vydávají nové album... | Sacan un nuevo álbum... |
Vyhodili spoustu peněz za nové auto. | Despilfarraron/Se gastaron una fortuna en un coche nuevo. |
Vymysleli nový systém. | Inventaron un sistema nuevo. |
Vypadá to nově, ale... | Parece nuevo pero... |
Vyřídila si nový pas. | Se hizo un pasaporte nuevo. |
Vyvinuli nový lék na... | Han desarrollado un nuevo medicamento para... |
začít (znovu) s čistým štítem | empezar de nuevo con la reputación intachable |
Začneme další odstavec. | Vamos a empezar el nuevo párrafo. |
Zase prohrajeme. | Perderemos de nuevo. |
zbrusu nový | completamente nuevo |