Španělské slovíčko - nosotros

Slovíčka začínající na N

A teď jsme (všem) pro legraci! Y ahora (todos) se ríen/burlan de nosotros.
Ale zůstane to mezi námi! (ani muk) ¡Pero quedará solo entre nosotros!
Bude nám jen na obtíž. Solo será una carga para nosotros.
Bude tam na nás čekat auto. Allí habrá un coche esperando a nosotros.
Bydlí pod námi. Vive debajo de nosotros.
Byl vůči nám velmi kritický. Fue muy crítico con nosotros.
Byla to pro nás těžká zkouška. Fue una prueba dura para nosotros.
Byli na nás hodní. Fueron muy amables con nosotros., Nos trataron muy bien.
Čas pracuje pro nás. El tiempo está a nuestro favor/trabaja para nosotros.
Čas pracuje proti nám. El tiempo está contra nosotros.
Celou cestu nám přálo štěstí. La suerte estuvo con nosotros todo el camino.
Chovali se k nám dobře. Nos trataron bien., Fueron amables con nosotros.
Copak to bez nás nezvládnou? ¿Es que no pueden hacerlo sin nosotros?
Dívali jsme se na vesnici pod námi. Miramos el pueblo (por) debajo de nosotros.
Hází vinu na nás. Nos echa la culpa a nosotros.
Jdou po nás. Van a por nosotros.
Je to jen mezi námi. (důvěrné) Es solo entre nosotros.
Již není mezi námi. Ya no está entre nosotros.
Jsou daleko před námi. Están lejos por delante de nosotros.
Jsou o kus před námi. Están muy por delante de nosotros., Nos han adelantado mucho.
každý z nás/vás cada uno de nosotros/vosotros
Má to pro nás klíčový význam. Tiene importancia clave para nosotros.
Může to být použito proti nám. Se puede utilizar contra nosotros.
My nepřijdeme. Nosotros no llegaremos.
my všichni todos nosotros
Něco visí ve vzduchu. Hay algo en el aire., Algo está al caer., Algo se cierne sobre nosotros.
Podezření padlo na nás. La sospecha cayó sobre nosotros.
Pojď s námi. Ven con nosotros.
Přidal se k nám jeden cizí člověk. Un desconocido se unió a nosotros.
Přidáš se k nám? ¿Te unes a nosotros?, hovor. ¿Te apuntas?, ¿Nos acompañas?
Přidáte se k nám? ¿Os unís a nosotros?
Přijď mezi nás. Únete a nosotros.
Proč nám nedůvěřují? ¿Por qué no confían en nosotros?
Pršelo, ale přece jsme šli na výlet. Llovía, y aún así, nosotros fuimos de excursión.
Rozdělili jsme se (o to). Lo compartimos., Lo dividimos entre nosotros.
Spoléhají na nás. Confían en nosotros.
Spustili na nás palbu. Abrieron fuego sobre nosotros.
Svezeš se s námi? ¿Vas con nosotros?
To je pro nás hotové požehnání. Es una (verdadera) bendición para nosotros.
To je pro nás? ¿Es para nosotros?
To jsme my! ¡Somos nosotros!
To jsme my. Somos nosotros.
To se v jistém smyslu dotýká nás všech. En cierto sentido eso afecta a cada uno de nosotros.
Toto nám umožní, abychom... Eso hará posible que nosotros...
Tropí si z nás žerty. Nos están tomando el pelo., Se burlan de nosotros., Hacen mofa de nosotros.
Už není mezi živými. Ya no está entre los vivos., Ya no está entre/con nosotros.
Víme, co se od nás chce. Sabemos qué se (re)quiere/exige de nosotros.
Všechno hraje v náš neprospěch. Todo está en contra de nosotros.
Vůbec na nás nebral ohledy. Nunca nos hizo caso., Fue totalmente desconsiderado con nosotros.
Vzájemně si je půjčujeme. Nos los prestamos mutuamente/entre nosotros.