| Čekají rodinu. | Están esperando un niño. |
| Choval dítě v náručí. | Mecía al niño en los brazos. |
| Dítě je mimo nebezpečí. | El niño está fuera de peligro. |
| Dítě je naučené chodit na nočník. | El niño está acostumbrado a usar el orinal. |
| Dítěti rostou/se prořezávají zoubky. | Al niño le salen los dientes. |
| Je to ještě dítě. | Es todavía un niño. |
| Jedná s ním jako s miminem. | Le trata como a un niño. |
| Když jsem byl malý/byla malá... | Cuando era niño/niña..., Cuando era pequeño/pequeña... |
| Má krásné zdravé dítě. | Tiene un hermoso niño sano. |
| Odložila své dítě. | Abandonó a su niño. |
| Projevoval se jako malé dítě. | Se comportó como un niño. |
| Soud svěřil dítě do péče matce. | El juzgado atribuyó la custodia del niño a la madre. |
| Svlékla dítě... | Desnudó al niño... |
| To pochopí i dítě. | Lo entiende hasta un niño., Incluso un niño lo va a entender. |
| Učíme naše dítě (chodit) na nočník. | Enseñamos a nuestro niño a ir al orinal. |
| Už nejsem dítě. | Ya no soy un niño. |