Španělské slovíčko - nadie

Slovíčka začínající na N

Ani jedno oko nezůstalo suché. No había nadie que no estuviera llorando., Nadie pudo contener las lágrimas.
Doma není nikdo prorokem. Nadie es profeta en su tierra.
Jelikož mě nikdo nepozval, nejdu tam. Como no me ha invitado nadie, no voy allí.
K tomu mě nikdo nedonutí. Nadie me obligará a hacerlo.
Mimo mne tam nikdo nebyl. No había nadie excepto yo.
Mimo tebe to nikdo neví. Aparte de ti, nadie lo sabe.
Na ten rámus není nikdo zvědavý. A nadie le interesa escuchar tal ruido.
Na to mě nikdo neupozornil. Nadie me ha advertido de eso.
Na to se neumírá. (Uno) no se muere de eso., De eso nadie se muere., No es mortal.
Nebyl to nikdo jiný než... (překvapivě) No era nadie menos que...
Nebyli varováni. Nadie les advirtió., No fueron advertidos.
Nechval dne před večerem. No cantes victoria antes de tiempo., Nadie se alabe hasta que acabe.
Není to jen tak někdo. No es un don nadie.
Nesmíš to nikomu říct. No puedes decírselo a nadie.
nikde nikdo ni Dios, nadie
Nikdo ho nepostrádá. Nadie lo extraña., Nadie lo echa de menos.
Nikdo je nemusí vodit za ručičku. Nadie tiene que llevarles de la manita.
nikdo konkrétní nadie en particular/concreto
Nikdo kromě tebe o tom neví. No lo sabe nadie, menos tú.
Nikdo mi nepřišel na pomoc. Nadie vino a ayudarme.
Nikdo nečekal, že... Nadie esperaba que...
Nikdo není bez chyby. Nadie es perfecto.
Nikdo není dokonalý. Nadie es perfecto.
Nikdo neotvíral. (dveře) Nadie abría (la puerta).
Nikdo nesmí vědět... Nadie puede saber...
Nikdo nezná příčinu... Nadie sabe/conoce la causa de...
Nikdo od tebe nechce, abys... Nadie te obliga a...
Nikdo se nehlásí k (z)odpovědnosti za... Nadie asume la responsabilidad de/por...
Nikdo se nepřihlásil k odpovědnosti za útok. Nadie se responsabilizó del ataque.
Nikdo se nezachránil. Nadie sobrevivió., No se salvó nadie.
Nikdo se nezranil. Nadie fue herido.
Nikdo se o tom nezmiňoval. Nadie lo mencionó.
Nikdo se s ním nemůže měřit. No hay nadie quien se pueda comparar con él.
Nikdo se tě neprosil. Nadie te lo pidió.
Nikdo se této otázce nevěnoval. Nadie prestó atención a esta cuestión.
Nikdo se tím nezabýval. (prošetřením ap.) Nadie se dedicó a eso.
Nikdo si dosud nestěžoval. Nadie se ha quejado hasta ahora.
Nikdo si nikdy nestěžoval. Nadie se ha quejado nunca.
Nikdo si zatím nestěžoval. Nadie se ha quejado hasta ahora.
Nikdo žádnou krádež neohlásil. Nadie ha denunciado ningún robo.
Nikoho nejmenoval. No dijo ningún nombre., No nombró a nadie.
Nikomu ani muk! ¡Ni una palabra (a nadie)!
Nikomu ani slovo! ¡No se lo digas a nadie!
Nikomu to neříkej. No se lo digas a nadie.
O nalezené věci se nikdo nepřihlásil. Nadie reclamó las cosas que habíamos encontrado.
sotva kdo/co casi nadie/nada
Takové sucho nikdo nepamatuje. Nadie recuerda una sequía así.
To nikdo neřešil. A nadie le importaba.
To nikdo neví. No lo sabe nadie., Nadie lo sabe.
To vám nikdo nezajistí. Nadie le puede garantizar eso.
Ve vaření mou ženu nikdo nepřekoná. Nadie supera a mi mujer en la cocina.
Za tak krátkou dobu nikoho neseženeme. En un tiempo tan corto no podemos encontrar a nadie.
Žádný učený z nebe nespadl. Nadie nace aprendido/enseñado.
Zaklepal na dveře, ale nikdo se neozval. Llamó a la puerta pero nadie respondió.
Zvládl to bez cizí pomoci. Lo logró sin ayuda de nadie.