| jen tak pro zajímavost | solo por interés |
| Máme společný zájem. | Tenemos un interés común. |
| Máte zájem o...? | ¿Tiene Ud. interés por...? |
| mediálně vděčné téma | tema de interés periodístico |
| Neprojevil žádný zájem. | No mostró ningún interés. |
| Projevili zájem o... | Manifestaron (el) interés por... |
| Projevují živý zájem o... | Muestran vivo interés por... |
| Se zájmem mě sledoval. | Me observaba con interés. |
| Studenti projevují intenzivní zájem o... | Los estudiantes muestran un interés profundo por... |
| Vzbudila jeho zájem o... | Despertó su interés por... |
| vzbudit zájem o co | producir/despertar interés por alg |
| Záleží na tom, jestli mají zájem. | Depende de si tienen interés. |
| Ztratil zájem o... | Perdió el interés por... |