| Dostala se do jeho vlivu. | Cayó bajo su influencia. |
| Je příznivě/nepříznivě ovlivněný čím. | Está bajo la influencia favorable/desfavorable de alg. |
| Jejich vliv sahá až... | Su influencia llega hasta... |
| Jejich vliv se projevil... | Su influencia se manifestó... |
| Má na ni dobrý/špatný vliv. | Es una buena/mala influencia para ella. |
| Má to velký vliv na kvalitu. | Tiene una gran influencia en la calidad. |
| Má velký vliv. (je vlivný) | Tiene mucha influencia., Es muy influyente. |
| Mám na to malý vliv. | Tengo poca influencia sobre eso. |
| mít špatný vliv na koho/co | ser mala influencia para algn |
| Na to nemáme žádný vliv. | Está fuera de nuestro control., En eso no tenemos ninguna influencia. |
| Podléhá jejich vlivu. | Está bajo su influencia. |
| řízení pod vlivem alkoholu | conducción bajo la influencia del alcohol |
| rozhodující/vnější vliv | influencia decisiva/externa |
| sféra vlivu | esfera de influencia |
| To mě silně ovlivnilo. | Eso me influyó mucho., Eso tuvo una gran influencia en mí. |
| To neovlivníš. | Sobre eso no tienes ninguna influencia., Eso no puedes influir de ninguna manera. |
| uplatňovat svůj vliv | ejercer su influencia |
| Zbavila se jeho vlivu. | Se libró de su influencia. |