| (Ne)máte hlad? | ¿Tenéis hambre? |
| (Ne)máte žízeň nebo hlad? | ¿Tiene sed o hambre? |
| Bolí mě břicho z hladu. | Tengo punzadas/retortijones de hambre. |
| Dostal jsem hlad. | Me entró hambre. |
| Dostávám hlad. | Empiezo a tener hambre. |
| Hlad je nejlepší kuchař. | A buen hambre no hay pan duro. |
| Hlady (tu) netrpíme. | No padecemos hambre (aquí). |
| Mám hlad jako vlk. | Tengo una hambre canina. |
| Mám hlad. – Já také. | Tengo hambre. – Yo también. |
| Mám hlad. – Já taky. | Tengo hambre. – Yo también. |
| Mám/Nemám hlad. | Tengo/No tengo hambre. |
| Máš hlad? – A jaký! | ¿Tienes hambre? – ¡Mucha! |
| Máš hlad? – Ne. | ¿Tienes hambre? – No. |
| Nemáš hlad? | ¿Tienes hambre? |
| Trápí se hlady. (dobrovolně) | Se está matando de hambre. |
| Trpí hlady., Jsou o hladu. | Sufren de hambre., Pasan hambre. |
| Umírám hlady. | Me muero de hambre. |
| Umírám/Šilhám hlady. | Me muero de hambre. |
| Umřeli hladem/pro svou vlast. | Murieron de hambre/por su patria. |
| zahnat hlad | matar la hambre, hovor. matar el gusanillo |
| Zemřeli hladem/hlady. | Murieron de hambre. |