| Bydlí v podnájmu u přátel. | Vive en una habitación alquilada en (la) casa de sus amigos. |
| Chodil sem a tam po pokoji. | Caminaba por la habitación (de un lado al otro)., Andaba de aquí para allá por la habitación. |
| Chtěl bych dvoulůžkový pokoj. | Quisiera una habitación doble. |
| dětský pokoj | habitación infantil, cuarto de niños |
| hovor. Zapadl jsem do svého pokoje. | Me metí en mi habitación. |
| Mám svůj vlastní pokoj. | Tengo mi propia habitación. |
| Máte (nějaký) levnější pokoj? | ¿Tiene una habitación más barata? |
| Máte volný pokoj? | ¿Tiene una habitación libre? |
| Místnost slouží jako sklad. | La habitación sirve/se usa como almacén. |
| nemocniční pokoj | habitación de hospital |
| Opusťte pokoj do 12 hodin. (v hotelu ap.) | Desaloje la habitación antes del mediodía. |
| pokoj pro hosty | habitación de huéspedes, cuarto de invitados |
| přen. Místnost praskala ve švech. | La habitación estaba a reventar. |
| Rozdělili místnost zdí. | Dividieron la habitación con la pared. |
| Sdílejí jeden pokoj s... | Comparten una habitación con... |
| v hotelovém pokoji | en la habitación del hotel |
| ve vedlejším pokoji | en la habitación de al lado |
| Vrátila se do svého pokoje. | Volvió a su habitación. |
| Vtrhli do místnosti jako velká voda. | Irrumpieron en la habitación como una avalancha. |
| Zamkla se v pokoji. | Se encerró en la habitación. |
| Zkontrolovala, jestli je pokoj uklizený. | Miró si la habitación estaba ordenada. |