Kdo to mohl udělat? | ¿Quién podría haber hecho esto? |
Klidně by se to mohlo stát. | Podría muy bien haber pasado. |
Měl štěstí, že přežil. | Tuvo suerte de haber sobrevivido. |
Mělo mě napadnout, že... | Debería haber sabido que... |
Měls to jak přečíst, tak opravit. | Lo deberías haber leído igual que corregido. |
Moc ji mrzelo, že nemohla přijít. | Sentía mucho no haber podido venir. |
Musel načisto zešílet. | Se debe haber vuelto completamente loco. |
Pamatuje si, jak s ním mluvila. | Recuerda haber hablado con él. |
Po ránu tu bývá celkem (silný) provoz. | Por la mañana suele haber (mucho) tráfico por aquí. |
Přišel na večírek bez pozvání. | Vino a la fiesta sin haber sido invitado., Se coló en la fiesta. |
Přišel přesto, že ho nikdo nepozval. | Vino a pesar de no haber sido invitado. |
Přiznal se k pěti vraždám. | Confesó haber asesinado a cinco personas. |
To jsem si mohl myslet, že to uděláš. | Podría haber pensado que lo harías. |
To muselo být něco! | ¡Debía haber sido algo especial! |
To muselo stát spoustu peněz. | Eso debe haber costado mucho/un montón de dinero. |
To nemohl být on. | No pudo haber sido él. |
To se určitě vysvětlí. | Tiene que haber una explicación para eso., Seguramente se explicará. |
To sis mohl odpustit. | Te lo podías haber ahorrado. |