| Čelí tvrdé kritice. | Se enfrentan a una crítica fuerte. |
| Dáte si pivo nebo něco ostřejšího? | ¿Tomará una cerveza o algo más fuerte? |
| Do krve se pohádali. | Tuvieron una pelea fuerte. |
| Drž se pevně. | Agárrate fuerte. |
| Jsi dost silný na to, abys... | Eres bastante/lo suficientemente fuerte para... |
| Kdo je nejsilnější? | ¿Quién es el más fuerte? |
| Musíš být silný! | ¡Tienes que ser fuerte! |
| Na to já (moc) nejsem. | Eso no es lo mío., Eso no es mi fuerte. |
| právo silnějšího | ley del más fuerte/de la selva |
| Pusť to rádio (víc) nahlas. | Pon la radio más fuerte/alta. |
| silná vůle | voluntad fuerte |
| Silně bouchl dveřmi. | Dio un fuerte portazo. |
| silnější pohlaví | sexo fuerte |
| Tahle vodka teda píše! | ¡Este vodka sí que pega (fuerte)! |
| Tak to je síla! | ¡Qué fuerte! |
| To je jeho silná stránka. | Es su punto fuerte. |
| Tohle pití je fakt síla. | Qué fuerte es esta bebida. |
| V noci byl silný liják. | Por la noche hubo una fuerte lluvia. |
| Venku pěkně fouká. | Fuera sopla un viento fuerte. |