Byl jsi někdy ve Španělsku? | ¿Has estado alguna vez en España? |
Byl jsi tam vůbec někdy? | ¿Has estado ahí alguna vez? |
Byl jsi už někdy v divadle? | ¿Has estado en el teatro alguna vez? |
Byl tady před chvílí. | Hace un momento que ha estado aquí. |
Došlo k pokusu o převrat. | Hubo un intento de golpe de Estado. |
hmota v pevném/tekutém/plynném stavu | materia en estado sólido/líquido/gaseoso |
Je to s ním zlé. | Se encuentra en mal estado. |
Je v dobrém zdravotním stavu. | Está en buen estado de salud. |
Je v tom. (těhotná) | Está en estado. |
Její stav se rapidně zhoršuje. | Su estado se empeora rápidamente. |
Kdes byl celý den? | ¿Dónde has estado todo el día? |
Nebyl jsem tam celé týdny. | No he estado ahí hace semanas. |
Nebyl jsem tam už hodně dlouho. | Hace mucho que no he estado allí. |
Nikdy jsem tam nebyl. | Nunca he estado allí. |
No kde vězíš? | ¿Pero dónde has estado? |
Pacient je v kritickém stavu. | El paciente está en estado crítico. |
řízení v opilosti/pod vlivem alkoholu | conducción en estado de ebriedad/bajo los efectos del alcohol |
Škoda, že jsi tam nebyl. | Qué pena que no hayas estado ahí. |
Stát byl rozdělen na čtyři... | El Estado fue dividido en cuatro... |
Stav pacienta se zhoršil. | El estado del paciente se agravó. |
Už jsem tady jednou byl. | Ya he estado aquí una vez. |
Už jsi tady/tam někdy byl? | ¿Has estado aquí/allí alguna vez? |
Už jsi tam někdy byl? | ¿Has estado allí alguna vez? |
V celém státě vládne zmatek. | En todo el Estado reina caos., El caos reina en todo el Estado. |
v pevném skupenství | en estado sólido |
zdravotní stav | estado de salud |