| Byl jsi někdy ve Španělsku? | ¿Has estado alguna vez en España? |
| Byl jsi tam vůbec někdy? | ¿Has estado ahí alguna vez? |
| Byl jsi už někdy v divadle? | ¿Has estado en el teatro alguna vez? |
| Byl tady před chvílí. | Hace un momento que ha estado aquí. |
| Došlo k pokusu o převrat. | Hubo un intento de golpe de Estado. |
| hmota v pevném/tekutém/plynném stavu | materia en estado sólido/líquido/gaseoso |
| Je to s ním zlé. | Se encuentra en mal estado. |
| Je v dobrém zdravotním stavu. | Está en buen estado de salud. |
| Je v tom. (těhotná) | Está en estado. |
| Její stav se rapidně zhoršuje. | Su estado se empeora rápidamente. |
| Kdes byl celý den? | ¿Dónde has estado todo el día? |
| Nebyl jsem tam celé týdny. | No he estado ahí hace semanas. |
| Nebyl jsem tam už hodně dlouho. | Hace mucho que no he estado allí. |
| Nikdy jsem tam nebyl. | Nunca he estado allí. |
| No kde vězíš? | ¿Pero dónde has estado? |
| Pacient je v kritickém stavu. | El paciente está en estado crítico. |
| řízení v opilosti/pod vlivem alkoholu | conducción en estado de ebriedad/bajo los efectos del alcohol |
| Škoda, že jsi tam nebyl. | Qué pena que no hayas estado ahí. |
| Stát byl rozdělen na čtyři... | El Estado fue dividido en cuatro... |
| Stav pacienta se zhoršil. | El estado del paciente se agravó. |
| Už jsem tady jednou byl. | Ya he estado aquí una vez. |
| Už jsi tady/tam někdy byl? | ¿Has estado aquí/allí alguna vez? |
| Už jsi tam někdy byl? | ¿Has estado allí alguna vez? |
| V celém státě vládne zmatek. | En todo el Estado reina caos., El caos reina en todo el Estado. |
| v pevném skupenství | en estado sólido |
| zdravotní stav | estado de salud |