| blízké setkání třetího druhu | encuentro cercano del tercer tipo |
| Chtěl bych tu schůzku přeložit na jindy. | Quisiera cambiar la fecha del encuentro., Quisiera concertar la cita para el otro día. |
| Domluvil jsem si schůzku s... | Acordé un encuentro con... |
| Dost často ho potkávám. | Le encuentro bastante a menudo. |
| jít naproti komu | ir al encuentro de algn, ir a buscar a algn |
| místo srazu | lugar de encuentro |
| Nějak se v tom ztrácím. (nevyznám) | Me estoy perdiendo., No le encuentro ni pies ni cabeza. |
| Nepovažuji to za důležité. | No lo considero/veo/encuentro importante. |
| Pokaždé, když ho potkám... | Cada vez que le encuentro... |
| Setkání proběhne zítra. | El encuentro tendrá lugar mañana. |
| Sraz (je) v 6 hod. | El encuentro es a las 6. |
| Vůbec s ním nepřijdu do styku. | Nunca lo veo., Nunca me encuentro con él. |
| Vždy, když ho potkám... | Cada vez que lo encuentro... |