| drobné podnikání | empresa pequeña |
| Firma propouští zaměstnance. | La empresa despide a los empleados. |
| Firma se položila. | La empresa quebró. |
| Firma se propadla do červených čísel. (do ztráty) | La empresa cayó en los números rojos. |
| Firma se vrátila do černých čísel. (k zisku) | La empresa volvió a los números negros. |
| Firma se zbavila zahraničních akcií. | La empresa se deshizo de las acciones extranjeras. |
| Je mozkem celé firmy. | Es el cerebro de la empresa. |
| Mé první pokusy o vedení firmy... | Mis primeros intentos de dirigir una empresa... |
| Mohlo by to firmu poškodit. | Eso podría perjudicar la empresa. |
| Nad firmou se stahují (černá) mračna. | Se ciernen nubes negras sobre la empresa. |
| Podnik řízený neschopným... | Una empresa dirigida por un incompetente... |
| Položil základy firmy. | Puso los cimientos de la empresa. |
| Přivedl firmu k bankrotu. | Llevó a la empresa a la bancarrota. |
| Řídí velkou firmu. | Dirige una gran empresa. |
| soukromé podnikání | empresa privada |
| Ta firma má dobrou pověst. | Esa empresa tiene buena reputación. |
| Ta firma přestala loni existovat. | La empresa dejó de existir el año pasado. |
| Ta firma vydělává velký prachy. | Esa empresa es una mina de oro. |
| To firmu položilo. | Eso arruinó la empresa. |
| To je na účet podniku. (útrata ap.) | Eso corre a cargo de la empresa., Es regalo de la casa. |
| Tuto službu zajišťuje jiná firma. | Otra empresa proporciona este servicio. |
| Ve firmě něco znamenal. | En la empresa era una persona importante. |
| Založil si malou firmu. | Creó una pequeña empresa. |