| Jaký vliv to bude mít na děti? | ¿Qué efecto tendrá en los niños? |
| Jeho řeč udělala své. | Su discurso tuvo efecto. |
| k tomuto účelu, pro tento účel, za tímto účelem | a tal efecto, con ese objetivo |
| Lék začal působit. | La medicina empezó a hacer efecto. |
| Lichocení na něj nezabírá. | Halagarlo no hace ningún efecto., No se deja influenciar por adulaciones |
| minout se účelem | no surtir efecto |
| Minulo se to účinkem. | Se quedó sin efecto. |
| Mohlo by to působit negativně. | Podría tener un efecto negativo. |
| Prášek nezabral. | La pastilla no hizo efecto/funcionó. |