Španělské slovíčko - echar

Slovíčka začínající na E

házet perly sviním echar margaritas a los cerdos
hodit co komu na krk (povinnosti ap.) endosar alg a algn, echar alg a algn sobre la(s) espalda(s)
Měl bys nabrat benzin. Deberías repostar/echar la gasolina.
Neměl bys zahodit takovou příležitost. No deberías echar a perder una oportunidad así.
shodit to/vinu na koho echar la culpa a algn
spustit kotvu (loď) echar ancla, anclar
sypat komu sůl do rány echar sal a la herida de algn
Ten bude vyvádět! (zuřit) ¡Va a echar chispas!, ¡Se va a poner furioso!
To je jako nosit dříví do lesa., To je nošení dříví do lesa. Esto es echar agua en el mar., Esto es llevar leña al monte.
zhrub. hodit šavli (pozvracet se) echar las tripas/la pota/la primera papilla