Španělské slovíčko - dicho

Slovíčka začínající na D

Ale vždyť jsem ti to říkal. Pero si te lo he dicho.
Ani se o tom nezmínil. No ha dicho ni palabra de eso., Ni lo ha mencionado.
Cítím se blbě, že jsem jí to řekl. Me siento mal de habérselo dicho.
Co jsem ti říkal? (vidíš, je to tak) ¿No te lo he dicho?
Co jsi říkal? Qué has dicho?
Co povídal? ¿Qué ha dicho?
Co říkal? (otázka nedoslýchavého ap.) ¿Qué ha dicho?
Cože? (nedoslýchavý) ¿Cómo?, ¿Qué ha dicho?
expr. Kdo by to řekl? ¿Quién lo habría dicho?
Jak už jsem jednou řekl... Como ya he dicho...
Jako by se stalo. (na žádost ap.) Dicho y hecho.
Ještě neřekl své poslední slovo. Aún no ha dicho su última palabra.
Kde jsi na tom byl? (odkud to víš?) ¿Quién te lo ha dicho?, ¿De dónde lo sabes?
Kdo ti tohle napovídal? ¿Quién te ha dicho esto?, ¿Quién te lo ha metido en la cabeza?
Kdo vám tohle řekl? ¿Quién se lo ha dicho?
Měl jsi mi to říct dřív! ¡Deberías habérmelo dicho antes!
nebo lépe řečeno... o mejor dicho...
Nic takového jsem neřekl. No he dicho nada parecido/así.
Od koho to máš? (informaci) ¿Quién te lo ha dicho?
Pamatuj, co jsem ti řekl. Recuerda lo que te he dicho.
Po kolikáté už ti říkám...? ¿Cuántas veces ya te he dicho que...?
Proč mu to řekl zrovna teď? ¿Por qué se lo ha dicho justo ahora?
Řekl jsem něco, co jsem neměl? ¿He dicho algo inconveniente?
Řekl to ze slušnosti. Lo ha dicho por educación.
Sliby (jsou) chyby! Del dicho al hecho hay mucho trecho.
sliby – chyby Del dicho al hecho hay mucho trecho.
To sedí. (výstižné ap.) Bien dicho., Justo.
To zapadá do toho, co jsi mi řekl. Eso encaja con lo que me has dicho.
Ty jsi to sám řekl. Tú mismo lo has dicho.
Tys mu to řekl, že? ¿Se lo has dicho, eh?
Že by mu to řekla ona? ¿Es posible que se lo haya dicho ella?