| Bere jim to odvahu/odhodlání. | Eso les quita el ánimo/la decisión., Les desanima. |
| Bylo to jeho svobodné rozhodnutí. | Fue su propia decisión., Lo hizo por su propia voluntad. |
| Jak jste se rozmysleli ohledně...? | ¿Cuál es su decisión sobre...? |
| Je to naše společné rozhodnutí. | Es nuestra decisión colectiva/común. |
| Je to uvážené rozhodnutí. | Fue una decisión razonada. |
| Kdyby záleželo na mně... | Si fuera mi decisión... |
| Mé rozhodnutí stále platí. | Mi decisión sigue siendo válida. |
| Nedospěli jsme k jednomyslnému rozhodnutí. | No hemos llegado a una decisión unánime. |
| Rozhodl jsem se jinak. | He cambiado mi decisión. |
| Rozhodl se sám od sebe. | Él mismo ha decidido., Fue su propia decisión. |
| Rozhodnutí už padlo. | Ya se ha tomado/adoptado la decisión. |
| Takové rozhodnutí by znamenalo velké riziko. | Tal decisión significaría un gran riesgo. |
| Udělal správné rozhodnutí. | Tomó una decisión correcta. |
| Vítáme jejich rozhodnutí. | Su decisión es bienvenida. |
| Zpráva potvrdila správnost rozhodnutí. | La noticia confirmó que nuestra decisión había sido buena. |