| Abych vás uvedl do obrazu. | Para ponerles al corriente. |
| Abych vás uvedl do obrazu... | Para ponerle al corriente... |
| běžný účet | cuenta corriente |
| drát pod proudem | cable con corriente |
| ekon. běžný účet | cuenta corriente |
| hlavní proud (hudební, názorový ap.) | corriente dominante |
| Jdeme proti proudu. | Vamos contra la corriente., Vamos a contracorriente. |
| Jdou s proudem. | Van con la corriente. |
| Je to běžná věc. | Es una cosa corriente. |
| Kopla mě elektřina. | Recibí una descarga eléctrica., Me ha pasado la corriente. |
| nechat se unášet proudem (bezmyšlenkovitě) | dejarse llevar por la corriente |
| Nejběžnější příčina... | La causa más corriente... |
| Nejde/Vypadl proud. | Se cortó la luz/corriente. |
| Obyčejný člověk tomu nerozumí. | El hombre normal y corriente no lo entiende. |
| Odkud tak táhne? | ¿De dónde llega la corriente? |
| proti proudu (řeky) | contra la corriente |
| Táhne (tu). (průvan) | Hay corriente. |
| Zhruba vím, co se děje. | Estoy más o menos al corriente de lo que pasa. |