Španělské slovíčko - corazón

Slovíčka začínající na C

Co oči nevidí, to srdce nebolí. Ojos que no ven, corazón que no siente.
dát do čeho celé srdce poner en alg todo el corazón/alma
Dával do toho celé své srdce. Puso su alma y corazón en eso.
Dělám to s těžkým srdcem. Se me parte el corazón cuando lo hago.
Já prostě nemám to srdce. Yo no tengo el corazón para eso.
Je ženou mého srdce. Es la mujer de mi corazón.
jít za hlasem svého srdce seguir la voz de su corazón/el dictamen de su corazón/a su corazón
Když je viděla, rvalo jí to srdce. Cuando los vio, se le rompía el corazón.
Má dobré srdce. Tiene el corazón de oro.
Má potíže se srdcem. Tiene problemas de corazón.
Má slabé srdce. Tiene un corazón débil.
Má srdce na pravém místě. Tiene buen corazón., Es de buen corazón.
Má srdce z kamene. Tiene el corazón de piedra/roca.
Má zlaté srdce. Tiene corazón de oro.
Měl jsem srdce až v krku. Se me aceleró el corazón.
Milovala ho celým srdcem. Le quería con todo su corazón.
Miluji ji z celého srdce. La amo con todo mi corazón.
mít zlomené srdce tener el corazón roto/partido
Naslouchej hlasu svého srdce. Escucha la voz de tu corazón.
Nemá snad srdce. No tiene corazón.
Nemá v těle kouska citu. No tiene corazón., No demuestra ni una pizca de ternura.
nosit/mít srdce na dlani tener el corazón abierto
Od srdce jsem se zasmál. Me he reído de corazón/a gusto.
Píchá mě u srdce. Siento dolores punzantes en el pecho., Me dan pinchazos en el corazón.
Pokoušel se o mě infarkt. Casi me dio un ataque al corazón.
přen. Srdce mi krvácí. (žalem) Mi corazón sangra.
s lehkým srdcem con corazón ligero, libre de preocupaciones, despreocupadamente
Sejde z očí, sejde z mysli. La distancia es el olvido., Ojos que no ven, corazón que no siente.
Srdce ho tam táhlo. Su corazón le guió hasta ahí.
Srdce mu vzrušeně bilo. Su corazón latía agitadamente.
srdeční záležitosti asuntos del corazón/sentimentales
To je krkavčí matka! (bezcitná) Esa madre no tiene corazón.
upřímně od srdce/ze srdce desde el fondo del corazón
v srdci Evropy en el corazón de Europa
vylít si srdce abrir el corazón/alma, contar las penitas
Z duše ho nenávidí. Lo odia con todo su corazón/toda su alma.