| Budu tam co by dup. | Estaré allí en un pispás/plis-plas/abrir y cerrar de ojos. |
| dřív než bys řekl švec | en un abrir y cerrar de ojos |
| Dveře se nechtěly zavřít. | La puerta no se podía cerrar. |
| Dveře se zavírají ztuha. | La puerta es difícil de cerrar. |
| Menší obchody byly nuceny zavřít. | Las tiendas pequeñas fueron obligadas a cerrar. |
| Museli zastavit provoz. (firma) | Tuvieron que cerrar. |
| Přivřel/Přibouchl si ruku do dveří. | Se pilló la mano al cerrar la puerta. |
| V tu ránu byl pryč. | Se esfumó en un abrir y cerrar los ojos. |