Španělské slovíčko - calor

Slovíčka začínající na C

(Venku) je hrozné vedro. (Afuera) hace un calor terrible.
Bylo děsné horko. Hacía un calor sofocante.
Je mi horko. Tengo calor.
Je mi horko/zima. Tengo calor/frío.
Je mi teplo. (nepříjemně) Tengo (mucho) calor.
Je pěkně teplo. Hace un calor agradable.
Je tady horko. Hace calor aquí.
Je tam jakž takž teplo. Hace un poco/algo de calor.
Je tam teplo? (venku) ¿Hace calor?
Je tu dusno. Hace un calor sofocante aquí.
Je tu takové vedro, že... Aquí hace tanto calor que...
Jestli je vám moc teplo, otevřete okno. Si tenéis demasiado calor, abrid la ventana.
Kdo se bojí, nesmí do lesa. Si no aguantas calor, sal de la cocina.
Není vám horko? ¿No tiene calor?
Proti včerejšku je dnes tepleji. A diferencia de ayer, hoy hace más calor.
Složila se z toho vedra. Se desmayó por el calor.
Udělalo se horko. Empezó a hacer mucho calor.
Udělalo se takové horko, že... Comenzó a hacer tanto calor que...
Už je ti tepleji? ¿Ya tienes más calor?
v horku, za horka en el calor
V tom svetru ti bude (pěkně) teplo. Con este jersey vas a tener (mucho) calor.
Vedra už trvají měsíc. El calor ya dura/se mantiene un mes.
Venku je horko k zalknutí. Fuera hace un calor sofocante., Hace bochorno.
Venku je pořád (ještě) teplo. Todavía hace calor.