| Házejí/Svalují odpovědnost na jiné. | Pasan la responsabilidad a otros., hovor. Pasan la patata caliente. |
| Kuj železo, dokud je žhavé. | Al hierro caliente, batir de repente. |
| Moře bylo hezky teplé. | El mar estaba bien caliente. |
| Musím mu to říct ještě za tepla. | Tengo que decírselo mientras (el asunto) esté caliente. |
| objevit Ameriku (objevit, co už je dávno objeveno) | descubrir la pólvora/el Mediterráneo/el agua caliente |
| Podávejte ještě za tepla... | Sirvan caliente... |
| Pojďme někam do tepla. | Vayamos a un lugar caliente. |
| Snažte se zůstat v teple. | Intente mantenerse caliente. |
| tech. lisovaný za horka | prensado en caliente |