... tělem i duší (oddaný ap.) | ... en cuerpo y alma |
Běžel, jako by mu za patami hořelo. | Corría como alma que lleva el diablo. |
Bylo tam úplně prázdno. | Estaba vacío., No había ni un alma. |
Celý den chodí jako tělo bez duše. | Todo el día parece un alma en pena. |
dát do čeho celé srdce | poner en alg todo el corazón/alma |
Dával do toho celé své srdce. | Puso su alma y corazón en eso. |
dělat komu první poslední (obskakovat) | servir a algn en cuerpo y alma |
Leží mi to na srdci. | Me pesa en el alma. |
Nebyla tam ani živá duše. | No había ni alma/bicho viviente., No había ni Dios. |
Upsal duši ďáblu. | Vendió su alma al diablo. |
Ve skrytu duše jsem doufal... | En lo más hondo de mi alma esperaba... |
vylít si srdce | abrir el corazón/alma, contar las penitas |
Z duše ho nenávidí. | Lo odia con todo su corazón/toda su alma. |