| Ano? (souhlasíš?) | ¿Estás de acuerdo?, ¿Vale?, ¿Está bien? |
| Byli jsme nuceni souhlasit. | Nos vimos obligados a estar de acuerdo. |
| Dobrá tedy, souhlasím. | Vale entonces, (estoy) de acuerdo. |
| Dohoda padla. (neuskutečnila se) | El acuerdo fracasó. |
| Dohodli jsme se s nimi. | Nos pusimos de acuerdo con ellos. |
| Domluveno! | ¡De acuerdo!, ¡Vale! |
| Došli jsme k závěru, že se neshodneme. | Llegamos a la conclusión de que no llegaríamos a un acuerdo. |
| Dospěli jsme k dohodě. | Hemos llegado a un acuerdo. |
| Já to beru. (dohodnuto) | Vale., De acuerdo. |
| Jasně!, Jasná zpráva! (souhlas) | ¡Vale!, ¡Hecho!, ¡Trato hecho!, ¡De acuerdo! |
| Jsem jiného názoru. | No estoy de acuerdo. |
| Jsme stejného/téhož mínění. | Compartimos la misma opinión., Estamos de acuerdo. |
| Jsme ve shodě. | Estamos de acuerdo. |
| Náhodou s tebou souhlasím! | ¡Al contrario, estoy de acuerdo contigo! |
| Naprosto souhlasím. | Estoy absolutamente de acuerdo. |
| Nedosáhli dohody. | No consiguieron el acuerdo. |
| Nelze než souhlasit. | No se puede sino estar de acuerdo. |
| Nemohou se shodnout, zda... | No pueden ponerse de acuerdo si... |
| Nemohu si vzpomenout, kdy... | No me acuerdo cuándo... |
| Nepamatuji se. | No me acuerdo., No lo recuerdo. |
| Nepamatuji si ani slovo. | No me acuerdo ni de una sola palabra. |
| Nepodařilo se nám dosáhnout shody. | No logramos llegar a un acuerdo. |
| Nesouhlasím s ním. | No estoy de acuerdo con él. |
| Nevzpomínám si na něj. | No me acuerdo de él. |
| Nevzpomínám si. | No me acuerdo. |
| Platí! (ujednáno) | ¡Vale!, ¡De acuerdo!, ¡Hecho!, ¡Trato hecho! |
| Plně s vámi souhlasím. | Estoy completamente de acuerdo con usted. |
| Po vzájemné shodě přistupujeme... | Después del común acuerdo pasamos a... |
| Pokud jde o mě, souhlasím. | Por mí, estoy de acuerdo. |
| Pokud si vzpomínám... | Si recuerdo/me acuerdo bien... |
| Pokud souhlasíte... | Si está (usted) de acuerdo... |
| přen. Snažíme se najít společnou řeč. (v jednání ap.) | Intentamos llegar a un acuerdo común. |
| Souhlasil s projektem. | Estuvo de acuerdo con el proyecto. |
| Souhlasíte? | ¿Está de acuerdo? |
| To ti podepíšu. (souhlasím s tím) | Estoy de acuerdo., Lo suscribo. |
| Uzavřeli jsme dohodu s... | Hicimos un acuerdo con... |
| v souladu s pravidly | de acuerdo con las reglas |
| V tom s tebou souhlasím. | En eso estoy de acuerdo contigo. |
| V tomto jsme nedošli ke shodě. | No llegamos a un acuerdo sobre eso. |
| V/Na tomto se neshodneme. | No estamos de acuerdo en eso. |
| Zatím jsme se neshodli. | Aún no hemos llegado a un acuerdo. |