| Nehoda si vyžádala 5 životů. | El accidente se cobró 5 vidas. |
| Po nehodě zůstal ochrnutý. | Después del accidente se quedó paralítico. |
| Při nehodě zemřeli tři lidé. | Tres personas han muerto en el accidente. |
| Přišel o život při nehodě. | Perdió la vida en un accidente. |
| Stala se nehoda. | Ocurrió/Hubo un accidente. |
| Stále se v myšlenkách k nehodě vrací. | No deja de pensar en el accidente. |
| Tady se nabízí otázka: Byla to nehoda? | Aquí se presenta una duda: ¿Fue un accidente? |
| Viník nehody (z místa) ujel. | El causante huyó (del lugar del accidente). |
| Zabil se při autonehodě. | Se mató/Murió en un accidente de coche. |
| Zranila se při nehodě. | Sufrió heridas en un accidente. |